初級フィンランド語

フィンランド語の文法とか

サッキヤルヴェン・ポルッカ(Säkkijärven Polkka)を歌ってみよう(カタカナあり)

フィンランドでも外国でも有名なフィンランド民謡と言ったらサッキヤルヴィのポルカではないでしょうか?みんなで歌ってみませんか?

 

www.youtube.com

 

オン カウニーナ ムイストナ カルヤラン マー

On kauniina muistona Karjalan maa,

ムッタ ヴィエラキン シュオンメスタ ソインナフター
mutta vieläkin syömmestä soinnahtaa,

クン ソイッタヤン ソルミスタ クーッラ サー
kun soittajan sormista kuulla saa,

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

セ ポルッカ タース メンネイタ ミエレーン トゥオ 

Se polkka taas menneitä mieleen tuo

ヤ セ オウトア カイプータ リンターン ルオ
ja se outoa kaipuuta rintaan luo.

ヘイ ソイッタヤ ハイタリン ソイダ スオ
Hei, soittaja, haitarin soida suo

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

ヌオレン ヤ ヴァンハン セ タンッシーン ヴィエ

Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,

エイ シッレ ポルカッレ ヴェルター リエ
ei sille polkalle vertaa lie!

セン カンッサ オン ヴァイッカ メイロンティエ
Sen kanssa on vaikka mierontie

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

シーナ オン リプラトゥス ライネイッテン

Siinä on liplatus laineitten,

シーナ オン フオヤンタ ホンキエン
siinä on huojunta honkien.

カルヤラ ソイ カイッキ ティエター セン
Karjala soi - kaikki tietää sen -

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

トゥレ トゥレ トュット ニュッ カンサーニ タンッシーン

Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,

クン ポルッカ ニーン ヘルカスティ ヘルカフター
kun polkka niin herkästi helkähtää.

ホイ ヘポ スルコーン ヤ ハンマスタ プルコーン
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,

クン シッラ オン イフメースティ スーレンピ パー
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!

 

トゥレ トゥレ トュット ニュッ カンサーニ タンシーン

Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin

クン メイッラ オン リエム ヤ スルヴィネン サー
kun meillä on riemu ja suvinen sää!

サッキヤルヴィ セ メイタ オン ポイス
Säkkijärvi se meiltä on pois,

ムッタ ヤイ トキ センターン ポルッカ
mutta jäi toki sentään polkka!

 

クン ラッカインマッ ランナッ オン ヤーネーッ ター

Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,

ニーン ヴィエライッサ クルキヤ ホフドゥン サー
niin vieraissa kulkija lohdun saa,

クン クーンテレー ソイットア カイホイッサ
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

セ ポルッカ オン ヴァイン ムッタ セッライネン

Se polkka on vain, mutta sellainen,

エッタ ティエッレ セ ヨウフタヴィ ムイストイェン
että tielle se johtavi muistojen.

オン ソイントゥナ カルヤラン カウノイセン
On sointuna Karjalan kaunoisen:

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkka!

 

ヌオレン ヤ ヴァンハン セ タンッシーン ヴィエ

Nuoren ja vanhan se tanssiin vie,

エイ シッレ ポルカッレ ヴェルター リエ
ei sille polkalle vertaa lie!

セン カンッサ オン ヴァイッカ メイロンティエ
Sen kanssa on vaikka mierontie

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

シーナ オン リプラトゥス ライネイッテン

Siinä on liplatus laineitten,

シーナ オン フオヤンタ ホンキエン
siinä on huojunta honkien.

カルヤラ ソイ カイッキ ティエター セン
Karjala soi - kaikki tietää sen -

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

トゥレ トゥレ トュット ニュッ カンサーニ タンッシーン

Tule, tule tyttö, nyt kanssani tanssiin,

クン ポルッカ ニーン ヘルカスティ ヘルカフター
kun polkka niin herkästi helkähtää.

ホイ ヘポ スルコーン ヤ ハンマスタ プルコーン
Hoi! Hepo surkoon ja hammasta purkoon,

クン シッラ オン イフメースティ スーレンピ パー
kun sillä on ihmeesti suurempi pää!

 

トゥレ トゥレ トュット ニュッ カンサーニ タンシーン

Tule, tule, tyttö, nyt kanssani tanssiin

クン メイッラ オン リエム ヤ スルヴィネン サー
kun meillä on riemu ja suvinen sää!

サッキヤルヴィ セ メイタ オン ポイス
Säkkijärvi se meiltä on pois,

ムッタ ヤイ トキ センターン ポルッカ
mutta jäi toki sentään polkka!

 

クン ラッカインマッ ランナッ オン ヤーネーッ ター

Kun rakkaimmat rannat on jääneet taa,

ニーン ヴィエライッサ クルキヤ ホフドゥン サー
niin vieraissa kulkija lohdun saa,

クン クーンテレー ソイットア カイホイッサ
kun kuuntelee soittoa kaihoisaa:

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkkaa!

 

セ ポルッカ オン ヴァイン ムッタ セッライネン

Se polkka on vain, mutta sellainen,

エッタ ティエッレ セ ヨウフタヴィ ムイストイェン
että tielle se johtavi muistojen.

オン ソイントゥナ カルヤラン カウノイセン
On sointuna Karjalan kaunoisen:

サッキヤルヴェン ポルッカ
Säkkijärven polkka!

和訳

それは、カレリアの地の美しい記憶
今でも心より響いてくる
奏者の指が奏でる
サッキヤルヴィのポルッカが!

 

ポルカは昔を思い出させ
そして胸に不思議な憧れを作り出す
へい、奏者さん、アコーディンで奏でてくれよ
サッキヤルヴィのポルカを!

 

若者も老人も踊りだす
ポルカと比較できるものはない
放浪者になっても
サッキヤルヴィのポルカ

 

そこでは湖も波立ち
松の木もざわめく
カレリアに響く、誰もが知る
サッキヤルヴィのポルカを!

 

おいで、おいで、娘よ、僕と一緒に踊ろう
ポルカの音は優しく響いてる
ほい!馬は歯ぎしりしている
そいつには大きな頭があるんだ

 

おいで、おいで、娘よ、僕と一緒に踊ろう
夏の夜の喜びを味わおう!
サッキヤルヴィは今や外国
でも、ポルカは確かに残されたんだ。

 

失われし最愛の岸は
外国の地に放浪者は慰めを見つける
思いに沈む音楽が聞こえれば
サッキヤルヴィのポルカ

 

それはちょうどポルカであるが
それは思い出へと繋がる道でもある
美しきカレリアの音は
サッキヤルヴィのポルカだ!

 

おいで、おいで、おじょうさん一緒に踊ろう
ポルカの音は優しく響いてる
ほい!馬は歯ぎしりをしている
そいつには大きな頭がある

 

おいで、おいで、おじょうさん一緒に踊ろう
夏の夜の喜びを味わおう!
サッキヤルヴィは今や外国
でも、ポルカは確かに残されたんだ。

 

失われし最愛の岸は
外国の地に放浪者は慰めを見つける
思いに沈む音楽が聞こえれば
サッキヤルヴィのポルカ

 

それはちょうどポルカであるが
それは思い出へと繋がる道でもある
美しきカレリアの音は
サッキヤルヴィのポルカだ!