イエヴァン・ポルッカ(Ievan Polkka)を歌ってみよう(カタカナあり)
発音を理解したらフィンランド語をある程度は読むことができはずです。一緒にイエヴァのポルカを歌いましょう。(所々間違えてるカモ…)
"y"のところは「ウ」行としてしまいましたが、小さい「ユ」を入れる感じで発音します。
とりあえずカラオケを。
1
ヌアプリスタ クール セ ポロカン タフティ
Nuapurista kuulu se polokan tahti
ヤラカニ ポフイー クックッティ
Jalakani pohjii kutkutti
イェヴァン アイティ セ トュットーサ ヴァフティ
Ievan äiti se tyttöösä vahti
ヴァーン クッラハン イエヴァ セン ユトゥクッティ
Vaan kyllähän Ieva sen jutkutti
シッラ エイ メイタ シッロイン
Sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
クン ムオ タンッシッメ ライアスタ ライターン
Kun myö tanssimme laiasta laitaan
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
2
イエヴァン スー オリ ヴェフナセッラ
Ievan suu oli vehnäsellä
コ インメイセッ オンネー トエヴォッティ
Ko immeiset onnee toevotti
ペア オリ メルカナ ヨカイセッラ
Peä oli märkänä jokaisella
ヤ ヴィウル セ ヴィンク ヤ ヴォエヴォッティ
Ja viulu se vinku ja voevotti
エイ タタ ポイコー マルクース ハイッター
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
シッロン コ ラスコ ライアスタ ライターン
Sillon ko laskoo laiasta laitaan
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
3
イエヴァン アイティ セ カンマリッサ
Ievan äiti se kammarissa
ヴィルシア ヴェイサタ フイッユーッティ
Virsiä veisata huijjuutti
クン タマ ポルカ ナープリッサ
Kun tämä poika naapurissa
アンマン トゥットア ヌイユーッティ
Ämmän tyttöä nuijjuutti
エイカ タタ ポイコー アンマッ ハイッター
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
シッロン コ ラスコー ライアスタ ライターン
Sillon ko laskoo laiasta laitaan
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
<意味のない箇所>
ヒリパティ ヒリパティ ヒリパティ ヒッラー
Hilipati hilipati hilipati hillaa
ヒリパティ ヒリパティ ヒリパンパー
Hilipati hilipati hilipampaa
ヤリトゥリ ヤッラー タリトゥリ ヤッラー
Jalituli jallaa talituli jallaa
ティリタリ ティリタリ ティリタンター
Tilitali tilitali tilitantaa
ハリトゥリ ヤッラー ティリトゥリ タッラー
Halituli jallaa tilituli tallaa
ティリティリ ティリティリ ティリティリ タッラー
Tilitili tilitili tilitili tallaa
ハリトゥリ ティリタリ ヤッラティ ヤッラン
Halituli tilitali jallati jallan
ティリタリ タリタリ ヘレヴァンター
Tilitali talitali helevantaa
リンパティラッラー リピラピラッラー
Rimpatirallaa ripirapirallaa
ルンパティルッパ リピランプー
Rumpatiruppa ripirampuu
ヤッカリッタア リッパリ ラパラン
Jakkarittaa rippari lapalan
トゥリトゥリ ラッラン ティピラン トゥー
Tulituli lallan tipiran tuu
ヤトゥス トゥサッパリ ダッラン
Jatsu tsappari dallan
ティッタリ ティッラン ティトゥスタン ドゥッラー
Tittari tillan titstan dullaa
ディピダピ ダッラア ルッパティ ルピラン
Dipidapi dallaa ruppati rupiran
クリカン クッカ ヤ キリカン クー
Kurikan kukka ja kirikan kuu
ラトゥサトゥサー ヤ リピダビ ディッラ
Ratsatsaa ja ripidabi dilla
べリトゥスタン ディッラン デッラン ドー
Beritstan dillan dellan doo
ア バリッバッター バリッバリイバ
A baribbattaa baribbariiba
リビリビ ディスタン デッラン ドー
Ribiribi distan dellan doo
ヤ バリッラス ディッラン デイア ドーア
Ja barillas dillan deia dooa
ダバ ダバ ダバ ダバ ダバ ドゥヴヤ ヴー
Daba daba daba daba daba duvja vuu
バリスタル ディッラス ディッラン ドゥー バ ダガ
Baristal dillas dillan duu ba daga
ダイガ ダイダ ドゥウ ドゥウ デイガ ドウ
Daiga daida duu duu deiga dou
4
シエッラ オリ ルスティア ソイトン ヤラケーン
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
サイン ミナ ケッラン スックーッテー
Sain minä kerran sytkyyttee
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ヤ イエヴァ ヨ アラコ ヌーフクーッテーク
Ja Ieva jo alako nyyhkyytteek
ミナ サノン イエヴァッレ ミタパ セ ハイッター
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
ラスケッマ ヴィエラヒ ライアスタ ライター
Laskemma vielähi laiasta laitaa
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
5
ムオリッレ サノン ヨッタ トゥッケー スーシ
Muorille sanon jotta tukkee suusi
エン ルッペー スン テルヴェウッタス タッコーマー
En ruppee sun terveyttäs takkoomaa
テルヴェエナ ペアセッ ク コルヨーッ ルーシ
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ヤ マーッ シータ ムルユース マッコーマー
Ja määt siitä murjuus makkoomaa
エイ タタ ポイコー ヘッルース ハイター
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
コ アッコヤ フフキー ライアスタ ライターン
Ko akkoja huhkii laiasta laitaan
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
6
セン ミナ サノン ヨッタ プッラ ピッター
Sen minä sanon jotta purra pittää
エイ ムア ニーン ヴォアン ニエラスタ
Ei mua niin voan nielasta
スアトゥ マンナ イテ ヴァイッカ ランネスタ イッターン
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
ヴァーン ミナ エイ ルオヴ イエヴァスタ
Vaan minä en luovu Ievasta
シッラ エイ タタ ポイッコー カイノウス ハイッター
Sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
シッロン コ タンッシー ライアスタ ライターン
Sillon ko tanssii laiasta laitaan
サリヴィリ ヒップッ トゥップッ タップトゥ
Salivili hipput tupput täppyt
アップッ ティップッ ヒリヤッレーン
Äppyt tipput hilijalleen
★"Vaan"や"tukkee"みたいに最後が母音で終わる単語はしっかりと母音で発音するように「エ」とふってますが、伸ばしてもらっても問題ないです。エを強調しすぎないことです。
★カナ振ってあるところでほとんど発音しないところもあります。
★一つ一つの単語に忠実にカタカナを書きました。歌いやすいようには振っていません。